24 okt 2021 talent nr 4.png Artikel in Talent en nieuw blog over communicatie Artikel in Talent en nieuw blog over communicatie
9 jun 2021 dalai lama.jpg Blog over communicatie Blog over communicatie
9 jun 2021 Certificado_nivel_A1.jpg De junitips over de leermethode en Edmodo De junitips over de leermethode en Edmodo
9 jun 2021 kids flamenco.jpg Zomertips en ideeën om te doen voor de leerlingen van Juan y Rosa Zomertips en ideeën om te doen voor de leerlingen van Juan y Rosa
9 jun 2021 20210311_085655.jpg Nieuwe ontwikkelingen voor 'Juan y Rosa' Nieuwe ontwikkelingen voor 'Juan y Rosa'
10 mei 2021 Nederlandse nieuwe versie in 3 delen vanaf 5.jpg Mei tips over de leermethode Mei tips over de leermethode
Veo veo.jpg
Prijsvraag VEO VEO - leerling 10 feb 2017

Het is het alternatief bij uitstek voor het Nederlandse spelletje “ik zie , ik zie, wat jij niet ziet en het is …”, maar dan gegoten in een leuke melodie. Een lied wat al sinds jaar en dag op bijna elke camping door het plaatselijke animatieteam wordt gezongen en wordt voorgedaan. Het is het lied: “Veo, veo, ¿qué ves?”. Ken je het? Of heb je het wel eens gehoord op een Spaanse camping? Luister ernaar op deze YouTube en vertaal het eerste couplet (over de letter A) voor een leuke prijs!

 

Veo veo
que ves
una cosita
y que cosita es
empieza con la "a",
que será, que será, que será
alefante
no no no eso, no no no
eso no no no, no es así
Con la a se escribe amor
con la a se escribe adiós,
la alegría del amigo
y un monton de cosas más.

 

Stuur de vertaling in het Nederlands van het eerste couplet naar dontoro.espanja@gmail.com en je hoort in mei over de winnaar van deze ‘concurso’. 

 

COOKIE INFORMATIE

Voor een volledige werking van deze website wordt gebruik gemaakt van cookies.
Meer informatie over cookies > Accepteren