19 aug 2022 Naamloos-1.png ECHA 2022 van 31 augustus tot en met 3 september ECHA 2022 van 31 augustus tot en met 3 september
24 jun 2022 feedback.png Het vervolg op het ruimtevaartproject! Het vervolg op het ruimtevaartproject!
24 jun 2022 aangepast ib dag.jpg Het "Juan y Rosa" juni nieuws Het "Juan y Rosa" juni nieuws
24 jun 2022 presentje.jpg Het ‘Certificado’ gehaald? Vraag dan een presentje aan. Het ‘Certificado’ gehaald? Vraag dan een presentje aan.
24 jun 2022 ijssalon voor Juan y Rosa.png Ga jij een ijsje bestellen in het Spaans deze zomer? Ga jij een ijsje bestellen in het Spaans deze zomer?
24 jun 2022 helado de naranja.jpg Een fris drankje maken voor op het terras Een fris drankje maken voor op het terras
Veo veo.jpg
Prijsvraag VEO VEO - leerling 10 feb 2017

Het is het alternatief bij uitstek voor het Nederlandse spelletje “ik zie , ik zie, wat jij niet ziet en het is …”, maar dan gegoten in een leuke melodie. Een lied wat al sinds jaar en dag op bijna elke camping door het plaatselijke animatieteam wordt gezongen en wordt voorgedaan. Het is het lied: “Veo, veo, ¿qué ves?”. Ken je het? Of heb je het wel eens gehoord op een Spaanse camping? Luister ernaar op deze YouTube en vertaal het eerste couplet (over de letter A) voor een leuke prijs!

 

Veo veo
que ves
una cosita
y que cosita es
empieza con la "a",
que será, que será, que será
alefante
no no no eso, no no no
eso no no no, no es así
Con la a se escribe amor
con la a se escribe adiós,
la alegría del amigo
y un monton de cosas más.

 

Stuur de vertaling in het Nederlands van het eerste couplet naar dontoro.espanja@gmail.com en je hoort in mei over de winnaar van deze ‘concurso’.